<img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=198245769678955&ev=PageView&noscript=1"/>

Predsjednik sa smislom za humor - Obamin “prevodilac za bijes”

Na tradicionalnoj Večeri s novinarima u Bijeloj kući, predsjednik Obama još jednom je pokazao da ima smisla za humor, učestvujući u originalnom i duhovitom skeču...

27. april 2015, 12:00

Predsjednik Obama je pozvao komičara Keegan-Michael Key, koji glumi Luthera u humorističkoj seriji Key & Peele, da mu se pridruži za govornicom tokom Večere s novinarima u Bijeloj kući. Key je bio urnebesno smiješan u ulozi energičnog utjelovitelja Obaminog unutrašnjeg bijesa.

“Često se šalim u vezi sa tenzijama između mene i novinara. Ali, iskreno, ja se ne uzbuđujem zbog onog što govore. Ja sam čovjek blage naravi. I zbog toga sam pozvao Luthera, svog prevodioca za bijes, da mi se večeras pridruži.”

Luther je govorio ono što je Obama zaista mislio, dok je držao jedan od sebi svojstvenih blagih i umjerenih govora.