Kako je autorica pojasnila, radi se o ispovijednoj poeziji s elementima erotskog.
Pjesme u toj zbirci nastale su u posljednjih devet godina i sabrane su u ovoj njenoj trećoj knjizi.
’’Najviše je posvećena nedostatku komunikacije u savremenom društvu te sukobu između muškarca i žene, koji počinje još od prvog muškarca i žene’’. istakla je ona.
Promotor knjige Tin Lemac je kazao da se radi o zbirci ženskog pisma. Izraženi su, kaže, erotski motivi, čime je autorica bila vođena i u prethodne dvije zbirke.
’’U stihovima se vidi dobra poezija u kojima autorica iznosi svoje mišljenje i daje savjete’’, naglasio je Lemac.
Promotor Nenad Veličković najvažnijim smatra poruku da ljubavi nema dovoljno u svijetu i da se to mora promijeniti.
’’Autorica u pjesmama objašnjava kakva ljubav treba biti, koliko je značajna i da se ne može bez nje’’, istakao je Veličković.
Takođe, dodao je, da govori i o samoći te o potrebi prisustva muškarca uz ženu i obrnuto.
Pjesme Nermine Omerbegović su prevođene na poljski, njemački i engleski jezik. Objavila je i zbirke poezije "Odrastanja" i Prizivanje dodira".
Nermina Omerbegović je novinarka u Federalnoj novinskoj agenciji (FENA).