<img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=198245769678955&ev=PageView&noscript=1"/>

Bh. pjesnik za djecu Ismet Bekrić: Sve je zastalo, da bi opstalo

INTERVJU

Kaže da baš zbog djece treba da kucamo kao jedno srce.

22. mart 2020, 3:07

 

Svjestan situacije koja je izazvana pandemijom koronavirusa bh. pjesnik za djecu Ismet Berkić poručuje da 'baš zbog djece treba da kucamo kao jedno srce, jedni uz druge i jedni zbog drugih'.

Iz Ilirske Bistrice u Sloveniji za Federalnu novinsku agenciju poručuje da 's ovim virusom, zaista nema šale.'

- I, nije teško to zapaziti, ovdje, i u cijeloj Sloveniji, to je shvaćeno i prihvaćeno s najvećom ozbiljnošću. Sve je zastalo, da bi opstalo. Pratim redovne, i posebne, vijesti. Slovenija pokazuje demokratsku, ljudsku zrelost - naglasio je.

Proljeće je, kaže, stiglo i na sunčanu stranu Alpa. Tamo gdje se Julijske Alpe, s čuvenom Planicom, polako spuštaju prema jugu, prema Gorenjskoj i Primorskoj, i prema gradiću ispod Snežnika, Ilirskoj Bistrici.

- Proljeće uvijek dolazi, i kad nam je teško. Kao da je sve nekako zastalo, pita kuda i kako. Gledam proz prozor, dječije igralište pred zgradom samuje, ljuljaške ne pomjera čak ni vjetrić. Već punu sedmicu škole i vrtići su zatvorili vrata, a neki oblik nastave organizuje se putem interneta. I mnogo zaposlenih privremeno je ostalo kod kuća, sa svojom djecom. Ko može, radi 'od doma'. Na snazi je karantin, kolektivna izolacija, koliko god je to moguće. I tako, nikud se ne može. Sjedi, gdje si! Gledaj na mali ekran i kroz prozor. A kroz prozor ne dopiru dječji glasovi - opisuje Bekrić trenutnu situaciju.  

Kaže da baš zbog djece treba da kucamo kao jedno srce.

- Ti glasovi, koji se čuju kad otvorim stranice svoje knjige pjesama o školi, 'Čarobno zrno'... '....kao da čuješ slavuje; to dječji glasovi bruje’. Svijet je tako velik, ali nam se često, kao sada, čini da je mali, kao jabuka koja ipak može sve da nahrani ili kao kliker u dječijem džepu. Kao kliker na naslovnoj stranici moje nove knjige 'I kad odrasteš' koja izlazi u izdanju 'Lijepe riječi', u ediciji 'Mali princ'. Pjesme su to beskrajnog djetinjstva, koje je trebalo da se razigraju i na aprilskom Međunarodnom sajmu knjiga u Sarajevu - kaže Bekrić.

Već skoro dvadeset godina dolazi Bekrić na svečanost knjige i lijepih riječi u 'Skenderiji'. Planirao je to i za ovaj april. Da predstavi svoju novu knjigu, uljepšanu crtežima i slikama Omera Berbera, kao i druga izdanja u kojima je bio urednik, saradnik ili recenzent.

Između ostalih, 21. knjigu 'Banjalučkih žubora', s naslovom 'Klupa na kraju aleje' i dva poetska prvjenca Banjalučanki koje su ljubav prema zavičaju i nostalgiju iskazale i stihovima - Nataša Križanić u zbirci 'Most duginih boja' i Siba Halimić u svojevrsnom pjesničkom prvjencu 'Tamo sam sretna'.

- Ostaje nada da ćemo putevima stihova i knjiga doći u Sarajevo, bar u septembru, da svi zajedno pozdravimo novu školsku godinu. Svjesni, da naša strana, strana ljepote, dobrote, poezije, prijateljstva, solidarnosti uvijek pobjeđuje. Jer, ko to može da rasprši, uništi dječje glasove, te slavuje Slovenije, Bosne i Hercegovine, svijeta - naglasio je bh. pjesnik Ismet Bekrić.

 

Tekst: Sanda Hrkić, Fena