<img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=198245769678955&ev=PageView&noscript=1"/>

"Razmnožavanje domaćih životinja" Tanje Stupar Trifunović u užem izboru za nagradu "Branko Miljković"

KNJIŽEVNOST

U uži izbor knjiga poezije objavljenih tokom 2018. godine uvrštena je i knjiga banjalučke književnice Tanje Stupar Trifunović.

19. april 2019, 10:01

 

U užem izboru za nagradu "Branko Miljković", koja će početkom maja biti dodeljena 48. put, nalazi se 12 naslova knjiga, odlučio je žiri koji čine Goran Maksimović, Marjan Čakarević i Nikola Živanović.

U uži izbor knjiga poezije objavljenih tokom 2018. godine za nagradu su dela "Materina" Ane Seferović, "Ja, Klaudija" Danice Vukićević, "Ave Maria" Dragana Boškovića, "Iza zapaljene šume" Zvonka Karanovića, "Biće sve u redu" Zorana Pešića Sigme, "Bogzna" Lasla Blaškovića, "Pesme straha i patetike" Milomira Gavrilovića, "Neponovoljivi kod" Miroslava Aleksića, "Rubovi" Petra Miloradovića, "Gibraltar" Saše Jelenkovića, "Strah od savršenstva" Slobodana Jovića i "Razmnožavanje domaćih životinja" Tanje Stupar Trifunović.

Nagrada će biti dodijeljena tokom višednevne manifestacije „Dani Branka Miljkovića“.

Nagradu dodjeljuje Grad Niš, a tehnički organizator je Niški kulturni centar.

Tanja Stupar Trifunović, rođena je u Zadru 1977. Diplomirala je na Filološkom fakultetu, Odsjek srpski jezik i književnost u Banjaluci. Do sad je objavila nekoliko knjiga poezije, knjigu priča i roman. Radovi su joj prevođeni na engleski, njemački, poljski, slovenački, makedonski danski  i francuski.

 

Razmnožavanje domaćih životinja

Surov je to zvuk kada lopata zarije svoj kljun u šljunak
u zemlju u tijelo gliste
koje se lomi i savija živo a svedeno na patrljke
Surov je to zvuk koji oštro ulazi u tkivo zemlje
Presijeca jasnu liniju kržljavo busenje trave
naseobinu poludjelih mrava
I sve se strmoglavljuje ka dolje
Ka tebi
I dan je surov i vjetar je prejak
i prehladno je za ovaj ljetni dan
Pa nisi ti bila neka meka
Neka krhka
Da odeš nekog mirnog dana bez bure
I bez kletvi
I bez zazivanja predaka i psovanja svih životinja u štali
Nisi ti bila neka koja bi nas ostavila
bez pozdrava bez da nam se jeza hladnog dana zavuče u kosti
Nisi ti bila toliko plodna
koliko si željela
Ni toliko sinova
nisi imala koliko ti je trebalo
da pokažeš komšijama da s tobom nema šale
Nisi ti bila neka bezveze
znala si više nego sve žene u selu
ali koga je to tvoje znanje zanimalo
od ovih tvojih pokunjenih
od troje dvoje
preostalih
Ni da kriknu ne znaju kao ti
Kada su ti javili da tvog najstarijeg sina više nema
umrla si s tim jaukom
i počelo je vrijeme čekanja odlaska
Nisi ti ničeg imala dovoljno
Ni djece ni hrane ni ljubavi
Samo te oči užagrene
koje su se nama potomcima kotrljale kroz san
Ko će sad to sve
Tu muku
Tu zemlju pustu
Te prazne štale
To muklo blejanje ovaca koje se pare po nebeskim livadama
Taj čemer kamena i lopate koji vode ljubav
Ko će to da naslijedi od tebe
dok ključ kruži iz ruke u ruku niko ne smije
vatru da upali na ognjištu kraj kojeg ste se zimi
i ti i sve domaće životinje porađale trajni sklopivši savez
među vašom mladunčadi
oni su blagi kao jagnjad mislila si gledajući svoju djecu
načetu zubima vukova
Surov je to zvuk kada tupo odjekne kamen o sanduk
jer je ovdje više
kamenja nego zemlje
I kako da ti bude laka kada odlaziš sa svim tim teškim spoznajama
kako u nikom od nas nemaš dostojnog nasljednika

 

Vezan tekst:

Tanja Stupar Trifunović: Društvo u kojem živimo sve više je nalik kakvoj grotesknoj areni u kojoj pobjeđuju oni koji su kadri smisliti više laži i smicalica